Бисерные кошельки
1
Ложится снег... Печаль во всей природе.
В моем же сердце при такой погоде
Иль в пору жарких и цветущих лет
Печаль все о тебе, о мой корнет,
Чью прядь волос храню в своем комоде.
Так тягостно и грустно при народе,
Когда приедет скучный наш сосед!
Теперь надолго к нам дороги нет!
Ложится снег.
Ни смеха, ни прогулок нет в заводе,
Одна нижу я бисер на свободе:
Малиновый, зеленый, желтый цвет -
Твои цвета. Увидишь ли привет?
Быть может, ведь и там, в твоем походе
Ложится снег!
2
Я видела, как в круглой зале
Гуляли вы, рука с рукой;
Я слышала, что вы шептали,
Когда, конечно, вы не ждали,
Что мной нарушен ваш покой.
И в проходной, на геридоне
Когда вы были на балконе,
Луна взошла на небосклоне
И озарила вас в трюмо.
Мне все понятно, все понятно,
Себя надеждой я не льщу!..
Мои упреки вам не внятны?
Я набелю румянца пятна
И ваш подарок возвращу.
О кошелек, тебя целую;
Ведь подарил тебя мне он!
Тобой ему и отомщу я:
Тебя снесу я в проходную
На тот же, тот же геридон!
3
Раздался трижды звонкий звук, -
Открыла нянюшка сундук.
На крышке из журнала дама,
Гора священная Афон,
Табачной фабрики реклама
И скачущий Багратион.
И нянька, наклонив чепец,
С часок порылась. Наконец
Из пыльной рухляди и едкой,
Достала с розовою меткой
Зеленый длинный кошелек.
Подслеповатый щуря глаз,
Так нянька начала рассказ:
"Смотри, как старый бисер ярок,
Не то что люди, милый мой!
То вашей матушки подарок.
Господь спаси и упокой.
Ждала дружка издалека,
Да не дошила кошелька.
Погиб дружок в дороге дальней,
А тут приехал твой отец,
Хоть стала матушка печальней,
Но снарядилась под венец.
Скучала или нет она,
Но верная была жена:
Благочестива, сердобольна,
Кротка, прямая детям мать,
Всегда казалася довольна,
Гостей умела принимать.
Бывало, на нее глядим, -
Ну, прямо Божий Херувим!
Бела, - так краше в гроб кладут.
Сидит вечернею порою
Да на далекий смотрит пруд.
Супруг же, отставной гусар,
Был для нее, пожалуй, стар.
Бывало, знатно волочился
И был изрядный ловелас,
Да и потом, хоть и женился,
Не забывал он грешных нас.
Притом, покойник сильно пил
Завидит на поле где юбки,
И ну, как жеребенок, ржать.
А что же делать ей, голубке, -
Молиться да детей рожать?
Но принесла вас целых семь.
В Николу, как тебя крестили,
Совсем она в постель слегла
И, как малиной ни поили,
Как гроб был крышкою закрыт,
Я ж, прибирая для порядка,
Нашла в комоде медальон:
А на портрете прежний, "он".
С тех пор осиротел наш дом..."
Отерла тут глаза платком
И крышкою сундук закрыла.
"Ах, няня, мать была святой,
Когда и вправду все так было!
Как чуден твой рассказ простой!"
"Святой? Святой-то где же быть,
Но барыню грешно забыть.
Умели сохнуть по косе
И верность сохранять до гроба, -
И матушка была как все".
Сентябрь 1912
Весь цикл — СевЗ. 1914, январь. Бисерные кошельки — один из постоянных мотивов в творчестве Кузмина (см. ст-ние 1, рассказ «Набег на Барсуковку»). Чтение этого цикла входило в постоянный репертуар О. А. Глебовой-Судейкиной.
«Ложится снег… Печаль во всей природе…»
Беловой автограф — РНБ, арх. В. С. Спиридонова, под загл. «Верная», с датой: 2 сентября 1912. См. в Дневнике за это число: «Стихи писали вместе с В. Г. Князевым». Мой корнет. В «Поэме без героя» А. А. Ахматовой, где использованы рассказы близко знавшей Князева О. А. Глебовой-Судейкиной, он назван «драгунский корнет», хотя реально до этого чина и не дослужился. Малиновый, зеленый, желтый — цвета Князева. Полоской этих цветов украшена обложка посмертного сборника его стихов.
«Я видела, как в круглой зале…»
— РНБ, арх. В. С. Спиридонова, под загл. «Ревнивая», с датой: сентябрь 1912. Геридон — столик с одной ножкой.
«Раздался трижды звонкий звук…»
Беловой автограф — РГАЛИ, под загл. «Бисерный кошелек». Беловой автограф последних трех строф — Гос. архив Ярославской области, арх. К. Ф. Некрасова (сообщено А. Г. Тимофеевым со ссылкой на сотрудницу архива И. В. Ваганову). Ст-ние (или весь цикл), очевидно, предназначалось для планировавшегося изд-вом К. Ф. Некрасова альманаха «Старые усадьбы» (см.: Книгоиздательство К. Ф. Некрасова и русские писатели начала XX века / Публ. И. Вагановой // Российский архив. М., 1994. Вып. V. С. 458). Ст. 3 нами исправлен по журнальному тексту (в ГГ-1 и ГГ-2 — «дамы»). В ст-нии, очевидно, отразились отношения между родителями Кузмина (см.: Кузмин и русская культура. С. 147). Сохнуть по косе — т. е. по девичеству. Перед замужеством косу расплетали.