• Приглашаем посетить наш сайт
    Толстой А.Н. (tolstoy-a-n.lit-info.ru)
  • Апулей

    Апулей

    Бледное солнце осеннего вечера;
    Грядки левкоев в саду затворенном;
    Слышатся флейты в дому, озаренном
    Солнцем осенним бледного вечера;
    Первые звезды мерцают над городом;
    Песни матросов на улицах темных,
    Двери гостиниц полуотворенных;
    Звезды горят над темнеющим городом.
    Тихо проходят в толпе незаметные
    Божьи пророки высот потаенных;
    Юноши ждут у дверей отворенных,
    Чтобы пришли толпе не заметные.
    Пестрый рассказ глубины опьяняющей,

    Ты - мистагог всех богов единящий,
    Смерть Антиноя от грусти томящей,
    Ты и познание, ты и сомнение,
    Вечно враждующих ты примирение,

    Свежее утро и вечер печальный.

    1902

    «В мире искусств». 1907. № 13/14. Дата — по списку музыкальных произведений Кузмина (РГАЛИ) с уточнением: «янв.». Апулей принадлежал к числу любимых писателей Кузмина; выполненный им перевод «Метаморфоз» («Золотого осла»), впервые опубл. в 1929 г., перепечатывается до сих пор, причем в последнем известном нам воспроизведении текста снята редакторская правка, которой перевод был подвергнут в 1950-е гг. Мистагог — в древней Греции жрец, возглавлявший мистерии. Смерть Антиноя. См. примеч. 80–86 (7).


     

    Раздел сайта: