• Приглашаем посетить наш сайт
    Куприн (kuprin-lit.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "MUSTACHIO"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Шекспир Вильям. Бесплодные усилия любви. Акт V
    Входимость: 1. Размер: 79кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Шекспир Вильям. Бесплодные усилия любви. Акт V
    Входимость: 1. Размер: 79кб.
    Часть текста: де-Армадо. Олоферн Novi hominem tanquam te: {'Я знаю этого человека столь же хорошо, как тебя' (лат.).} характер у него напыщенный, речи заносчивы, язык резкий, взгляд надменный, поступь спесивая и весь облик - чванный, смехотворный и фанфаронистый. Он слишком чопорен, слишком расфуфырен, слишком жеманен, слишком причудлив и, по правде, как я бы выразился, слишком обиностранен. Нафанаил (вынимает записную книжку) Вот необыкновенный и изысканный эпитет! Олоферн Он тянет нить своего красноречия искуснее, чем развивает свои доводы. Я ненавижу таких фантастических фанатиков, таких необщительных, натянутых собеседников, таких палачей орфографии, которые говорят "чиво" вместо "чего", произносят "канфета" вместо "конфекта", употребляют слово "прилесный" вместо "прелестный". Для меня это так отворотительно (они бы сказали: "отвратительно"), что почти доводит меня до безумия; anne intelligis, domine, {'Понимаете ли вы, сударь' (лат.).} до бешенства, до неистовства? Нафанаил Laus Deo, bone intelligo. {'Слава богу, отлично понимаю' (лат.).} Олоферн Bone! Bone вместо bene! Приспиан получил пощечину, но ничего, сойдет! Нафанаил Videsne, quis venit? Олоферн Video, et gaudeo. {'Видишь, кто идет? - Вижу и радуюсь' (лат.).} Входят Армадо, Мотылек и Башка. Армадо (Мотыльку) Мосейник! Олоферн Quare {'Почему' (лат.).} "мосейник", а не мошенник? Армадо Мирные люди, рад вас видеть. Олоферн Привет вам, воинственный муж. Мотылек (тихо, Башке) Они оба побывали где-нибудь на пиру языков и принесли сюда объедки. Башка Таким словесным крохоборством они уже давно кормятся. Удивляюсь все-таки, как хозяин тебя не проглотил вместо чужих слов: ты во всяком случае на голову короче...